В литературе образ
апостола Петра и атмосфера позднего Рима времён Нерона выводится в романе
польского писателя Генрика Сенкевича «Quo vadis». Роман был окончен и издан
целиком в 1896 г. В кратчайшие сроки он получил мировую известность. В 1905 г.
Сенкевичу была присуждена Нобелевская премия по литературе. Всего роман
переведён более чем на 50 языков, в том числе арабский и японский. На русском роман вышел в
том же 1896 г. под названием «Quo vadis». Некоторые русские переводчики
озаглавливали роман «Камо грядеши» (церк.-слав. «Куда идёшь»).
Почти
всё действие романа проходит в Риме и его окрестностях. Подробно показан знаменитый римский пожар, который, по
преданию, Нерон организовал сам, чтобы вызвать поэтическое вдохновение. Во
время правления Нерона христиане впервые подверглись масштабному гонению, на
них император возложил вину за пожар.
В
это гонение мучениками стали апостолы Пётр и Павел,
их смерть также описана в книге. Название романа писателю подсказало старинное предание: апостол Пётр после
уничтожения почти всех христиан Рима тайно покидает город, за городом он
встречает Христа и спрашивает у него: «Куда идешь,
Господи?». Христос отвечает: «Раз ты оставляешь народ Мой, Я иду в Рим на новое
распятие». После этого Пётр вернулся в Рим и принял мученическую смерть.
У Николая Гумилёва, поэта
Серебряного века, есть стихотворение, датированное 1910 г.
Не семью печатями алмазными
В Божий рай замкнулся вечный вход,
Он не манит блеском и соблазнами,
И его не ведает народ.
Это дверь в стене, давно заброшенной,
Камни, мох, и больше ничего,
Возле — нищий, словно гость непрошеный,
И ключи у пояса его.
Мимо едут рыцари и латники,
Трубный вой, бряцанье серебра,
И никто не взглянет на привратника,
Светлого апостола Петра.
Все мечтают: «Там, у Гроба Божия,
Двери рая вскроются для нас,
На горе Фаворе, у подножия,
Прозвенит обетованный час».
Так проходит медленное чудище,
Завывая, трубит звонкий рог,
И апостол Пётр в дырявом рубище,
Словно нищий, бледен и убог.
Комментариев нет:
Отправить комментарий